Міграційна служба Дніпропетровської області роз'яснила, як і коли мешканці регіону можуть змінити транслітерацію імені або прізвища в закордонних паспортах та ID-картках.
Коли дозволена зміна транслітерації
Змінити написання прізвища чи імені латиницею можна лише у виняткових випадках і за письмовим зверненням особи. Законні підстави для зміни включають:
- документи України, які підтверджують особу та громадянство, видані раніше;
- паспорт іноземця, використаний при оформленні громадянства України;
- документи про народження чи зміну імені, наприклад, через шлюб або розірвання шлюбу, видані компетентними органами іншої країни.
Важливі умови
Іноземні документи мають бути офіційно легалізовані та додані з нотаріально засвідченим перекладом українською мовою. Також існує можливість адаптувати транслітерацію згідно з паспортами дітей, батьків або подружжя, навіть якщо документи іноземні, а родич є іноземцем чи особою без громадянства.
Як оформити зміну
Щоб змінити транслітерацію, потрібно подати письмову заяву під час оформлення паспорта та надати документи, що підтверджують бажане написання латиницею. Для іноземних документів необхідні легалізований оригінал і нотаріально оформлений переклад.
У разі сумнівів щодо правильності транслітерації міграційна служба радить звертатися до територіальних підрозділів ДМС у Дніпрі для консультації.